Date/Horaire
30/11/2023
16 h 30 - 18 h 15 Europe/Paris
Table ronde en ligne SIETAR France-Université de Picardie Jules Verne « Comment faire exister une langue vivante dans une salle de classe à l’ère des flux migratoires dans le monde ? Enjeux, pratiques interculturelles, observations pédagogiques et recommandations. » facilitée par Dr. Grazia GHELLINI (SIETAR France) et Dr. Irina POSTOLACHI-JOSAN – Université de Picardie Jules Verne, UFR des Lettres; avec Vera MIHAILOVICH-DICKMAN, Dr. Frederique BROSSARD BORHAUG, Luciana LALLAIZON, Elio VERA.
Pour participer : https://us02web.zoom.us/j/86535776917?pwd=SExpaldYa0JFZEh0Tk5oM1FPT1VTdz09
La diversité linguistique est un atout et une richesse pour tous les apprenants. L’apprentissage des langues vivantes permet de construire une lecture du monde en s’ouvrant à la langue et à la culture de l’autre. Il favorise également toutes les formes de mobilité. Face aux difficultés rencontrées par certains apprenants en langues vivantes, les recommandations proposées par nos collègues – des enseignant(e)s des langues vivantes et des praticiens experts des apprentissages visent à éclairer la communauté éducative dans leurs pratiques quotidiennes, en prenant appui sur des résultats des pratiques de classe, des évaluations et de la recherche (des connaissances issues de la didactique des langues, de la psychologie cognitive, de la linguistique et de la culture visée). La dimension internationale, inscrite dans les projets d’établissement, peut prendre diverses formes telles que des partenariats (cf. favoriser l’ouverture aux autres cultures et la dimension internationale), des échanges scolaires/universitaires en présentiel ou à distance, des projets de mobilité, etc. Ces débats et recommandations visent à inviter à la généralisation de certaines pratiques bénéfiques qui peuvent déjà exister dans certaines classes de langue vivante des établissements pré-universitaires et/ou universitaires de France et au-delà de ce territoire.
Biographies:
Franco-roumaine plurilingue, ancienne coordonnatrice pédagogique de la formation universitaire du parcours Licence et Master 1, titulaire d’un Doctorat en Sciences du Langage : linguistique et phonétique générales/Didactique des Langues et des Cultures, obtenu dans le cadre de l’Université de la Sorbonne Nouvelle – Paris 3, Dr. Irina POSTOLACHI-JOSAN est actuellement enseignante – chercheuse en Sciences du Langage (7e section) à l’Université de Picardie Jules Verne (UPJV), UFR des Lettres, pour un public d’étudiants français et francophones en mobilité internationale. Auteure de plusieurs travaux de recherche, traductrice, chargée d’ateliers socioculturels et interculturels, formatrice d’enseignants et de cadres de l’éducation, elle intervient aussi auprès de nombreux établissements d’enseignement supérieur publics et privés en France, Belgique, Allemagne, Bulgarie, Roumanie, Ukraine et en République de Moldova, en présence et à distance, dans différents domaines liés à l’interculturalité, à l’éducation plurilingue, à la communication et à l’enseignement des langues vivantes, où elle participe à l’expertise et à la diffusion de l’information scientifique et technique et valorisation des résultats de la recherche en sciences du langage. Dr. Irina POSTOLACHI-JOSAN est aussi la Présidente de l’Association Culturelle, Linguistique et Artistique « Pro Lingua France – Moldavie ».
Enseignante universitaire et formatrice en communication interculturelle, management interculturel, business et négociation à l’international, anglais langue des affaires, Dr. Grazia GHELLINI intervient actuellement dans de nombreux centres de formation, entreprises, universités, écoles de commerce et associations en France et à l’international. Elle forme les professionnels expatriés et leurs conjoints et les étudiants internationaux à l’expatriation et aux études à l’international. Elle forme aussi les enseignants à l’internationalisation et la pédagogie interactive. Elle intervient actuellement auprès de l’Université du Minnesota Abroad et Montpellier Management (MoMa) à Montpellier et l’Université de la Cité de Paris et l’école de Management De Vinci à Paris. Grazia GHELLINI est aussi à présent la Présidente de SIETAR-France. Passionnée par la pédagogie active et ludique et médiation artistique, elle est auteur et coauteur de jeux et outils pédagogiques interculturels.
Vera MIHAILOVICH-DICKMAN est née en Afrique du Sud d’un couple franco-yougoslave. Elle enseigne l’anglais depuis 1985 en France dans l’enseignement supérieur et gère le Département Langues et Cultures de Télécom Paris pendant 15 ans. Alors que 9 langues sont proposées à l’étude, elle introduit la notion de communication interculturelle pour favoriser les échanges parmi les étudiants pendant la mobilité internationale. Elle préconise une pédagogie de l’énaction, la mise en situation expérientielle. C’est également un axe de recherche-action du réseau IMT Didalang Interculturalité et Humanités dont elle est membre. Elle est chercheuse associée du SLAM Lab à l’Université Paris-Saclay, où elle mène un projet distanciel entre cinq universités pour introduire le corps dans les échanges créatifs. Elle intervient au Centre SPIRAL de l’Institut Polytechnique de Paris en recherche-création. Elle est certifiée formatrice interculturelle de SIETAR-France.
Dr. Frédérique BROSSARD BORHAUG est professeure des sciences de l’éducation à VID Specialized University de Stavanger en Norvège. Plurilingue (français, norvégien et anglais), elle est titulaire d’un Doctorat en Sciences de l’Éducation délivré à l’Université d’Oslo en 2008. Ses domaines de recherche en éducation interculturelle sont multiples : réflexion éthique basée sur la pensée philosophique d’Emmanuel Lévinas ; analyse critique des valeurs antiracistes dans les contextes éducatifs français et norvégien ; développement des capabilités (Human development and Capability Approach) dans l’enseignement interculturel ; inclusion des élèves et professeurs d’origine immigrée à l’école ; l’éducation aux valeurs et savoirs : la didactique VaKE (Values and Knowledge Education), ainsi que la promotion de l’éducation à la diversité bioculturelle (biodiversité et diversité culturelle en Anthropocène). Elle a examiné les conditions de travail des professeurs de langues d’origine étrangère au collège norvégien (Brossard Børhaug & Helleve, 2023, Brossard Børhaug & Manral, en cours de publication). Elle a montré le rôle primordial des professeurs de première langue pour permettre une pratique langagière plurilingue fonctionnelle, les professeurs servant de pont entre les deux langues (L1 et L2/norvégien) et la fonction d’intégration tant pour les élèves que pour leurs familles se familiarisant ainsi plus facilement au contexte scolaire norvégien. Cependant, cette fonction intégrative est remise en cause par une discrimination langagière (glottophobie, Blanchet, 2016) : leurs accents et leurs savoirs culturels étant parfois rejetés de façon implicite ou explicite.
Forte d’une carrière polyvalente qui s’étend sur plus de deux décennies, Luciana LALLAIZON, M.A., M.Ed. est une éducatrice internationale basée dans le Michigan (USA). Elle a enseigné et développé des curricula en Roumanie et aux États-Unis, tant dans le système public que privé. Son expertise englobe les programmes AP (Advanced Placement), IB (International Baccalaureate) et Romanian-Heritage Language. Sa passion pour l’enseignement s’étend au-delà des salles de classe traditionnelles, englobant également la gestion d’expériences d’immersion langagière pour les jeunes et les enseignants. Luciana consacre une part importante de son engagement professionnel à promouvoir l’interculturalité et à encourager l’éducation pour une citoyenneté mondiale. Ses contributions incluent son implication au sein du World Council on Intercultural and Global Competence, où elle a initié un réseau de chercheurs et professionnels francophones. Luciana est particulièrement heureuse de retourner virtuellement à l’Université de Picardie Jules Verne (UPJV), où elle a obtenu son DESS en Gestion de l’Éducation, approche internationale.
Elio VERA a travaillé chez Henkel, Unilever, CPV-Colman Prentis et Varley, Young & Rubicam et Chesebrough Ponds. En 1968, fondateur et depuis 2009 Président d’honneur de CESMA Executive Education. De 2006 à 2009 Conseiller de SIETAR EUROPA, il crée en 2007 le groupe qui donne naissance à SIETAR Italia, dont il fut conseiller pendant de nombreuses années. Pendant 3 ans Executive Corner Editor de CROSS CULTURAL MANAGEMENT, une revue académique publiée par EMERALD. Il est certifié Executive Coach COF en 2009 puis certifié en 2018 par Coaching par Valeurs. Depuis 2016 il intervient en tant que professeur bénévole d’italien pour migrants au sein du Réseau des Écoles Sans Permission de Milan. https://www.scuolesenzapermesso.org/
Marco BRIGHENTI enseigne actuellement dans une unité pédagogique pour primo-arrivants dans un collège situé à Evry en banlieue parisienne et à l’Institut National Supérieur de l’École Inclusive auprès des étudiants de master. Il a également été administrateur départemental au Centre académique d’éducation des enfants des nouveaux arrivants et des gens du voyage (CASNAV). Il est titulaire d’une maîtrise en histoire et géographie. Il a enseigné le français pendant deux ans au Laos et l’histoire, la géographie et l’éducation à la citoyenneté pendant 15 ans dans une banlieue parisienne. Sa mère est allemande, son père est italien et il pense que l’identité n’est pas figée, que nous sommes tous encore en transition et que tout est donc toujours possible.